Книги о КрымеНет и не может быть ничего выше и достойнее порядочной книги,
глубокой, будто колодец, в котором есть небо. Николай Тарасенко.
За последние годы вышло столько литературы о Крыме, что книжные прилавки стали пугать. На фоне ежегодно обновляемых штабелей читатель-курортник сам себе может показаться затурканным школьником, который понимает, что никогда всего этого не освоит, стало быть, не стоит и начинать. Давно уже назрела необходимость выпустить путеводитель по крымским путеводителям. Рассчитывая на любознательных дилетантов, автор должен держаться на грани между занудством ученых и угодливо-популярной трепотней верхогляда. Чтобы читатель не «устрашился бездны премудрости», но и не скривился, почувствовав, что его держат за дурака. Иными словами, мы обязаны уважать образованного читателя, однако не забывать, что основным местом чтения будет все-таки пляж. Надо мысленно перенестись на этот пляж и постараться снабдить факты и цифры такой приправой, чтобы с первых строк затянуть скучающего туриста в свои художественно раскинутые сети. Легенды, словесные картинки, лирические отступления, поэтические озарения, нечаянные открытия и в муках творчества рожденные мысли… Без этого не может быть настоящей краеведческой книги. Растительный и животный мир, вершины гор и заманчивые тропинки вдоль пляжей, архитектура дворцов, судьбы ханов, императоров и великих князей, история городов, храмов наземных и пещерных, секреты здоровья, рецепты вин и коктебельских коньяков, рассказы о фруктах с южного базара, о пещерах… И даже это – еще не весь Крым! Отдельно надо, наконец-то, поговорить об экскурсиях. Это важно: покупая билет на экскурсию, люди не всегда знают, что им предстоит. В походе по тропе Голицына случайно собранные туристы пропадают от жары и жажды – они не знали, что тропа прорублена в скале, на безводном южном склоне. Зато в Большой каньон и на водопад Джур-Джур, где чистейшие в Европе горные родники, несут под мышками двухлитровые бутылки с лимонадом и квасом. Укачиваются по дороге из Алушты в Судак или из Ялты на Ай-Петри («Что ж вы не предупредили, что там столько поворотов?»). Обуваются в скользкие пластиковые тапочки, а иногда и в туфли на каблуках, собираясь в Долину привидений («Я думала, там настоящая долина»). Прямо с пляжа, в шортах и маечках, при северном ветре и тучах, едут на Чатырдаг, понятия не имея, что на его северном склоне климат Санкт-Петербурга, что именно при такой погоде собираются двухчасовые очереди и негде укрыться от стужи, а отогреться – разве что в самой Мраморной пещере, при температуре холодильника… Еще есть Ай-Петри, где всем хочется побывать. Подвесная дорога на гору немыслимо перегружена, и важно знать, когда и с какой экскурсией туда ехать, чтобы не пришлось занимать очередь в обратный путь, доедая на бегу шашлык и с завистью поглядывая на счастливцев, которые успели таки взойти на обещанную вершину… Об основных маршрутах крымских экскурсий я рассказываю в своих книгах подробно, с большой охотой и знанием дела. Это, если хотите, ради собственного спокойствия, потому что и сам уже много сезонов работаю экскурсоводом. И чего только не нагляделся, каких только слов не наслушался, погашая скандалы и претензии по поводу чужих грехов, принимая на себя ответственность за тех, кто зазывал на эти экскурсии, продавал билеты и, как принято на рынке, не объяснял, но лишь угодливо расхваливал все подряд. Крайним всегда остается экскурсовод. Своею тактичностью, заботой о туристах, умением все объяснить, отшутиться и часто даже – извиниться за работников фирмы – словом, своим мастерством экскурсовод может (если сможет!) снять конфликты и тем спасти настроение группы. А значит, и собственное настроение, без которого не получится рассказ веселый, непринужденный, красочный – объемные и цветные зарисовки, под стать старинным дворцам, паркам, морским бухтам, водопадам и облакам.
Table 'p604_dmitar.menu_knigi' doesn't exist |